ogre.blog.hu

Címkék

adó (1) adózás (1) akvárium (5) akváriumi (5) állat (4) anya (1) anyu (1) aston martin (1) autó (2) autóverseny (1) autózás (1) Balaton (1) bálvány (2) black (2) börtön (2) bűnözés (1) chat (4) cigány (4) cigányozás (4) csaj (18) csajok (7) csatorna (1) csatornafedlap (1) cset (4) Csillagok (5) csillagok (1) Csillagok Háborúja (4) dánió (2) divat (1) ego (8) ellen (1) erotika (13) és (1) ET (1) étel (1) férfi (1) ferrari (1) fiatal (1) film (1) finder (1) foci (1) fotó (2) főzés (1) Gamu (1) gazdaság (2) gyógyszer (1) gyónás (1) háború (1) háborúja (3) Háborúja (3) hal (5) halak (5) hannibal (1) harc (1) hátimotor (1) házasság (2) hímivarsejt (2) hullámos (1) humor (18) hungaroring (1) idős (1) Indiana (1) ingyenes (1) internet (1) Jackson (1) jazz (1) jedi (1) John (1) Jones (1) Jurrasic (1) kaja (1) kaptár (2) költség (1) koncentrációs (2) könyv (2) közgazdaságtan (2) krtek (1) lamborghini (1) lecter (1) legények (1) le mans (1) magázódás (1) megasztár (1) merle (2) Michael (1) mole (1) molly (3) music (3) Nikki Yanofsky (1) (6) nők (10) ondó (2) pap (1) papagály (1) párom (1) partner (1) pasi (12) pasik (6) pina (8) poem (3) politika (1) politikus (1) porsche (1) potemix (1) ppg (1) programozás (1) punci (7) pussy (2) randi (6) randihely (1) randivonal (1) rasszista (4) rasszizmus (4) recept (1) repülés (2) rhyme (3) rím (3) robert (2) roma (4) saleen (1) siklóernyő (2) sport (1) spyker (1) Star (6) Star Wars (4) sütés (1) számítástechnika (1) számla (1) számvitel (2) szerelem (7) szex (16) szexrandi (1) szexuális (3) tábor (1) társkeresés (1) társkereső (1) tartása (4) tegeződés (1) templom (1) trágár (1) trágárság (1) udvarlás (3) út (1) útépítés (1) vakond (1) vallás (1) verő (1) vers (4) vicc (16) vigra (2) Wars (6) web (1) webrandi (1) Williams (1) xfaktor (1) x faktor (1) zaklatás (1) zebra (2) zebradánió (2) zene (6) zoli (2) Címkefelhő

Utolsó kommentek

  • andras1980: Ez a bejegyzés itt is megjelent: www.facebook.com/tegezz/posts/1527943540561302 (Ajánlom az oldalunkat.) (2017.08.08. 08:01) Csendőrpertu
  • Bicepsz Elek: iflgazdasag.blog.hu/2014/02/23/a_nok_egyre_torzultabban_vagyakoznak (2014.02.24. 18:15) Egy férfi, nőként egy társkeresőn
  • Valóraváltógép: @ogreblog: Na igen, nőben is akadnak önsorsrontó példányok... @fotengelyszimering: Te már elmentél egyszer, nem? Mégsem sikerült? Sajnálom. Csinálj pár indiánszökellést, be ne görcsölj ágyéktájon. (2014.02.23. 17:41) Egy férfi, nőként egy társkeresőn
  • sdani: @Tomcika: Csakúgy mint az avatarom, a személyes találkozás varázsában hiszek, ezért nem használok társkeresőt. :D (2014.02.23. 16:40) Egy férfi, nőként egy társkeresőn
  • fotengelyszimering: @Valóraváltógép: Máglyára el, igen kemény... azonnal fizetem is! :D Hulljon a férgese, szerencsére a tűznek nem számít. @ogreblog: Remélem követed a kommenteket, mert igazi troll csemegének ígérke... (2014.02.23. 16:14) Egy férfi, nőként egy társkeresőn
  • Utolsó 20

Friss topikok

Egy kis nyelvészkedés

2014.02.19. 17:43 | ogreblog | 1 komment

…nem, most nem a franciá(zás)ról beszélek, bár azt is szeretem… :-)

Nem olyan régen, a könyvajánlómban írtam a Bálvány-ról.

Mivel eredeti nyelven nem tudom olvasni, így nem is tudom eldönteni, hogy ez az író vagy inkább a fordító érdeme. Minden esetre a Francia história, hasonló hatással volt rám. És azt más fordította, többen fordították.

 


 

A Bárvány szerintem bevezető, bemelegítés lehet a Francia históriához (tudom, ez utóbbi hamarabb indult). Bár ez utóbbinak a témája sokkal komolyabb, a terjedelme pedig egészen más dimenziókban leledzik...

 

Igazából az első három kötet volt számomra valóban különleges és érdekfeszítő, de úgy éreztem, már "kötelességem" befejezni azt a maradék 4-5000 oldalt.

 

De nem csak könyvekben figyelek fel ezekre a szépségekre.

Bár teljesen más stílusban, de szerintem egy nagyon jól sikerült darab a Star Wars („újkori”) első részében Jar Jar Bings sajátos szövegelése, mely az eredeti angolban hasonlóan szórakoztató, mint szinkronizálva.

jar-jar-binks_a2b8df008df63fa699c60fce131a6a30.jpeg

Korábban „vérre menő” vitákat olvastam arról, hogy a Tim Burton féle Karácsonyi lidércnyomás dalszövegei, jók-e vagy sem. Szerintem műfordítás szintűek lettek. Való igaz, hogy nem tükörfordítások, de hangulatában, mondandójában nagyon jól fedik az eredetit.

the-nightmare-before-christmas-9.jpg

Szintén a nyelvészkedés témánál maradva nagyon szeretem a tájszólást, akcentust. Ezek közül egy „gyöngyszem” számomra az alábbi szám és előadó.
Még nem hallottam anyanyelvén beszélni, de biztos vagyok benne, hogy „íze van” a beszédének.

Ez már annyira szörnyű, hogy az szép.

http://www.youtube.com/watch?v=esTVVjpTzIY

 

Pár más bejegyzés:

 

Hónak fehérkéje - Hófehérke és a hét törpe - mely fordíttatott Károli Gáspár általa

Pályázat a sárkányölős viadalra
Foglalkozásom: (Szex) Istennő
Szex során mennyire számít a fanszőrzet?
Élvezik a lányok a popsi-szexet?
Tudjukmi leltár
Star Wars vers
Házinyúlra nem lövünk!

A menstruáció és a szex
Szex este vagy reggel?
A szerető
A társkeresés aranyszabálya
Bánatomat kekszbe fojtom (nem szexbe)
Szex során mennyire számít a szőrzet 2
Vírus - VÉGFELHASZNÁLÓI LICENSSZERZŐDÉS

Címkék: könyv robert háborúja merle bálvány Star Wars Csillagok

A bejegyzés trackback címe:

https://ogre.blog.hu/api/trackback/id/tr275812557

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Sophie 2011.04.13. 14:58:21

El vagy tűnve...